Stories of Madhes on Facebook

Stories Of Madhes

We share stories of humans and life in Madhes - southern #Nepal. One story at a time. Also check us out on Instagram and Twitter @storiesofmadhes
Stories Of Madhes
Stories Of Madhes2 months ago
(1/2) The unsung heroes of Maithil marriage ceremony.

Musical bands like this are famous all over Madhesh. More often than not, a marriage ceremony feels incomplete without them. They are self-taught musicians who often practise at weekends only, making this their part-time job. They sing a variety of songs, ranging from Maithili, Bhojpuri to Nepali and Hindi.
Stories Of Madhes
Stories Of Madhes added 3 new photos.2 months ago
The most delicious time of the year, Mango season is here. And these amazing ladies are selling it along the highway in Saptari, under the mango trees only for Rs. 25 per kg.
#Madhes #Nepal
Stories Of Madhes
Stories Of Madhes added 2 new photos — in Saptari District.3 months ago
Slow down and let the kids enjoy their childhood.
Photo: Narayan Neupane
Stories Of Madhes
Stories Of Madhes4 months ago
बिग्रेको परिस्थितिमा एक युबकको योजना

"मेरो नाम प्रिन्स कुमार यादब हो र अहिले म प्लस टु को परिक्षाको लागि तयारी गर्दैछु। म कब्बडि खेलाडी पनि हुँ। म यहि भवन पछाडी आफ्नै घरमा बस्छु। यो ठाँउ सप्तरीको राजबिराज नगरपालिकाको गोरियामा पर्दछ। बि.स. २०६७-६८ मा बालबालिकाको लागि गैरसरकारी सस्थाले बनाएको यो भवन अहिले अभिभावक बिहिन भएको छ। महँगो लगानी र भब्य उत्घाटन भएको (स्थानीयलाई पाउरोटी, चिया, मिठाई खुवाइएको) यस प्राइमेरी स्कुलको भवनमा २ बर्ष राम्रो पठाई भयो। बिशेष गरि मुस्लिम परिवार र गरिबको लागि भनी तयार गरिएको यो भवन विभिन्न कारणले बन्द भयो। निशुल्क पढाई हुने र पुस्तककापी बितरण हुने यो बन्द हुदा गरिब परिवारलाइ घाटा भएको छ। गैरसरकारी सस्थाको कार्य समय सक्किए पछि त स्थानियले यसको आफै रेखदेख र उचित प्रयोग गर्नु पर्ने थियो। तर तेसो नहुदा धेरै पैसा दुरुपयोग भएकोछ।
यहाँ यो जस्तै अन्य भवनहरु गाउलेहरुले आफ्नु घरायसी कामकाजको लागि प्रयोग गरेका छन। गुईँठा सुकाउने, घाँस पराल सुकाउने, गहुँको भुसा भित्र राख्ने, कुट्टि (पराल मसिनो गरि काट्ने र गाइभैसिलाइ खुलाउने) बनाउने जस्तो कार्य हुने यभएकोछ, बालबालिकाको लागि कसरी प्रयोग गर्न सकिन्छ भन्ने कुरामा म र अन्य साथिहरु चिन्तित छौ। यो परिक्षा सक्किए पछि म सबै साथीहरू र युवाहरूलाई समेटेर यो भवनलाइ युबाको लागि प्रयोग गर्छु। हाम्रो कब्बडि समुहलाइ क्लबको रुप दिएर यो भवनमा सृजनात्मक काम गर्न मन छ।"
Translation:
"My name is Prince Kumar Yadav. I am preparing for my highschool final examination. I am also a Kabbaddi player. I live in my house behind this building. This place is in Goriya of Rajbiraj. This house was built in 2067-68 BS for children by some NGO but now it is without guardian. They spent a lot of funds and organized a grand inauguration of this primary school. For two years they provided good education. This was built for Muslims and needy families but it was shut due to several reasons. The education was free of cost and other educational materials were also distributed for free. The disadvantaged family suffered because of the closing. After the NGO's period ended, the local people should have taken care and used it well. But unfortunately that did not happen and as a result this place was highly misused.
The local people have taken many such buildings for their personal use. These places are used for drying dung cakes, fodder for animals and so on. Me and my friends are worried about how to use this space for children. After my examination I want to unite the youth and children and use this space for the youth. I wish to create a club for our Kabbaddi team and use this space for creative work."
Story and photo by: Narayan Neupane (Rajbiraj, Saptari)
#Madhes #Nepal
Stories Of Madhes
Stories Of Madhes added 2 new photos.4 months ago
"मेरो नाम कम्लेशवर सदा हो। म सानो हुँदै बुवा बित्नु भयो जस कारण दुइजना बैनी र मलाई हुर्काउने जिम्मेवारी आमालाइ मात्र आइपर्यो। जग्गा जमिन सम्मति नहुदा हामीले निकै दुख पायौं । हामी दलित भएकोले आफुले चाहे अनुसारको काम गर्न पाएनौं । त्यसैले आमाले अरुको घरमा काम गरि लिएर आएको खानेकुरा र अलिकती पैसाले हामिले आफ्नु गुजारा गर्यौ। अलि ठुलो भएपछि राजबिराज बजारमा मैले काम गरि कमाए। तर पैसाको अभाव सधै। अनि ऋण लिएर म मलेसिया गएँ। मैले आमाको दुख देखेको छु। म आमालाइ सुखी राख्न चाहन्छु।
आज म दुई महिने बिदा सकि मलेसिया फर्किदैछु। बिदेशीयको पाँच बर्षमा पहिलो पटक म घर फर्किएको हो। यो बिचमा कमाएको पैसाले पक्की घर बनाउने, बैनिहरुको बिहे गराउने र घर खर्च गर्ने काम भयो। नेपाल आएको हप्तामा नै मैले बिहे पनि गरेँ। अब फेरि पाँच बर्ष आउदिन। कमाएको पैसाले यतै ब्यापार गर्छु, बिदेश जान्न र परिवार सग बस्छु।"

"छोरोले कमाएको पैसाले अलिकति सुखी त बनायो तर खुसी बनाएन। आफूसग टाढा बसि छोराले दिएको सुखमा कहाँ खुसी हुनसक्छु?" कम्लेशवरको आमा

"My name is Kamleshwor Sada. My father died when I was a child and after that my mother was responsible for taking care of me and my two sisters. We didn't have any land or property and because of this we suffered a lot. Since we are Dalit, we were not able to work according to our wishes. My mother worked as a servant at others' houses and brought food and some money. We were able to sustain our lives because of that. After few years I started working in Rajbiraj. But we always suffered due to poverty. Later I took loans & left for Malaysia to work.
I have seen my mother suffer, I want to make her to be happy. Today I am leaving for Malaysia after completing the two months holiday. This is the first time I came home after 5 years. During the holiday, I built a concrete house, also got my sisters married and managed the expenses at home.
I got married in the first week of my arrival. I will not return for the next 5 years. I will use my earnings to start a business here and I will not go abroad. I will live here." - Kamleshwor Sada

"My son's earnings gave us a better life but I am not happy. How can I be happy with the money earned by my son who lives away from me?" - Kamleshwor's mother
Story by Narayan Neupane (Boriya, Rajbiraj-16, Saptari)
#Madhes #Nepal
Stories Of Madhes
Stories Of Madhes4 months ago
"म, राधे कुमार मन्डल हुँ र म करिब २५ बर्षको भए होला। तर जिन्दगीको पाठ मैले धेरै पढिसकेको छु। बच्चपन देखि नै पढ्नु भन्दा काममा ब्यस्त भए। युबा अबस्थामा करिब तीन महिनाको मलेशिया बसाइमा २ महिना त जेल नै बसे। मेरो गल्ती केही थिएन । अनि स्वदेश आइ भारतका विभिन्न ३ सहरमा ४ बर्ष बसे। पहिले सेकुरेटी अनि होटलमा काम गरि घरको आर्थिक स्थिती ठिक गरेँ। तर पैसाले मात्र घर जोडिने होइन रहेछ। मेरो सौतेनी आमाले जालझेल गरि दुई जना दिदिबहिनी सग बिहे गरिदिनु भयो। उनीहरु सग छोड्पत्र भएको छैन तर म उनिहरु सगै पनि बस्दिन।अहिले चाउमिन, चटपट बनाइ ठेलामा बेच्छु। हाटबजार हुने दिन धेरै नै फाइदा हुन्छ। अहिले म नुन बेसार, मसला, लिन हटिया एरिया, राजबिराजको यो पसलमा आएको छु।"

Translation: "I am Radhe Kumar Mandal. I am around 28 years old, I think. Instead of studying, I was involved in working since my childhood. In my youth I went to Malaysia for 3 months but I was jailed for 2 months there. Even though I was innocent. I returned back to Nepal and then went to India. I lived in 3 different Indian cities in 4 years. Initially I worked as a security person and later I worked at a hotel to improve the condition at home. But money only cannot keep the family together. My step mother conspired and made me marry two sisters. I am not divorced from them but I don't live with them either. These days I sell chow mein, chatpate (street food) on a cart. I earn good on the bazaar days. Right now I am in the Rajbiraj bazaar to buy salt, turmeric and other spicies needed."

Story By: Narayan Neupane in Rajbiraj, Saptari

 

Why We Started Stories of Madhes?

Stories of Madhes - Profile PhotoWe started ‘Stories of Madhes’ to capture and share daily life in Madhes, southern Nepal.

Please consider following our social media streams – Facebook, Twitter and Instagram to get an idea of what daily life in Madhes is like.

Follow us on Social Media: Facebook, Twitter and Instagram

Meet Our Team of volunteers for Stories of Nepal.

If you have any stories to share, please send them to us via our social media or email them to contact@madhesiyouth.com